O nome do blog "Vidasemvoltas" mudou para Japão Cultura e Turismo
Qual a diferença entre templos e santuários do Japão
Muitos ainda desconhecem as diferenças entre otera (templo) e jinja (santuário), citando geralmente todos como templo.
Como são duas religiões diferentes e, portanto, as práticas também são, é bom saber identificá-los para comportar-se adequadamente dentro deles, quando fizer uma visita.
Apesar de já ter mostrado algumas particularidades diferentes entre as duas estruturas religiosas do Japão em outras postagens, seguem abaixo, as diferenças entre elas.
Não se trata de falar sobre as complexidades das religiões e sim, das identificações se se trata de um templo budista ou santuário xintoísta, que vou mostrar através de experiências, visitando esses locais sagrados japoneses.
No entanto, a única particularidades que posso falar sobre a religião é que no budismo o deus consagrado é o Buda e no xintoísmo é Amaterasu, que podem estar representadas por divindades diversas, como por exemplo da Deusa da Misericórdia no budismo e de Inari, no xintoísmo.
Templos são budistas e santuários são xintoístas. Por isso, tenho utilizado, em postagens, a expressão templo budista e santuário xintoísta.
Nas postagens >>> Templos Budistas do Japão e >>> Santuários xintoístas do Japão, mostrei as origens de cada um deles, no entanto, é comum que alguns edifícios e tradições de um templo estejam em um santuário e vice-versa.
O temizuya local de purificação simbólico, tem origem xintoísta. Todo santuário tem, porém é encontrado em alguns templos budistas.
O sino é característica de templo budista, podendo ser encontrado em santuário xintoísta.
Omikuji <<< - clique para saber o significado - e as placas Ema <<< clique se ainda não leu - são encontrados em ambos, tanto em templos ou santuários.
Em nomes populares, os templos budistas podem ser acrescidos de "in" ou "kannon".
Santuários xintoístas tem a terminação "jinja", "jingu" ou apenas "gu" e "taisha"
Em nomes populares podem ter a terminação "inari".
O importante é saber o nome formal e não o popular, pois, muitas vezes, as terminações em nomes populares confundem.
O nome formal é um dos identificadores de templo ou santuário.
Vale ressaltar que ambos, templos ou santuários, tem diversos edifícios internos e, independente de budismo ou xintoísmo, leva o nome de "santuário interior", mas não denominados "jinja" ou "jingu", geralmente com o sufixo "in", pequeno santuário. No caso, o santuário é utilizado como local de orações ou agradecimentos.
Mas existem templos que tem nome popular terminado com Inari, como é o caso do Toyokawa Inari <<< (clique para comparar ou ler, se ainda não leu) e é um grande exemplo de um templo budista com todas as características xintoístas.
Sacerdotes ou sacerdotisas que circulam em santuários xintoístas usam roupas conforme imagens acima e abaixo. As sacerdotisas sempre se vestem nas cores branca e laranja.
Em santuários, = os fiéis tocam um sino e batem palma antes da oração.
Quer saber mais sobre o Japão? Curta a >>> fanpage.
Alguns eventos no Canal >>> YouTube.
Siga-nos também no Instagram e no Twitter.
Como são duas religiões diferentes e, portanto, as práticas também são, é bom saber identificá-los para comportar-se adequadamente dentro deles, quando fizer uma visita.
Apesar de já ter mostrado algumas particularidades diferentes entre as duas estruturas religiosas do Japão em outras postagens, seguem abaixo, as diferenças entre elas.
Não se trata de falar sobre as complexidades das religiões e sim, das identificações se se trata de um templo budista ou santuário xintoísta, que vou mostrar através de experiências, visitando esses locais sagrados japoneses.
No entanto, a única particularidades que posso falar sobre a religião é que no budismo o deus consagrado é o Buda e no xintoísmo é Amaterasu, que podem estar representadas por divindades diversas, como por exemplo da Deusa da Misericórdia no budismo e de Inari, no xintoísmo.
Templos são budistas e santuários são xintoístas. Por isso, tenho utilizado, em postagens, a expressão templo budista e santuário xintoísta.
Nas postagens >>> Templos Budistas do Japão e >>> Santuários xintoístas do Japão, mostrei as origens de cada um deles, no entanto, é comum que alguns edifícios e tradições de um templo estejam em um santuário e vice-versa.
Antigamente, templos e santuários se misturavam em terrenos e em detalhes, até que o governo exigiu, através de uma lei de 1868, a definição de xintoísta ou budista. Por isso, antigos templos ou santuários contém edifícios, portais ou portões, em sua área, que confundem a distinção.
Edifícios comuns em templos ou santuários
Independente das origens, algumas instalações de templos ou santuários podem estar em ambos, que não ajudam muito na identificação.O temizuya local de purificação simbólico, tem origem xintoísta. Todo santuário tem, porém é encontrado em alguns templos budistas.
O sino é característica de templo budista, podendo ser encontrado em santuário xintoísta.
Omikuji <<< - clique para saber o significado - e as placas Ema <<< clique se ainda não leu - são encontrados em ambos, tanto em templos ou santuários.
Omikuji, imagem acima, são os papéis da fortuna e presos em locais próprios em templos ou santuários.
Abaixo, placas Ema, onde se escrevem desejos ou agradecimentos por graças recebidas.
Torii (portal xintoísta) pode ser encontrado em templo budista.
Sanmon (portão de templo budista) pode ser encontrado em xantuário xintoísta.
Como citei acima, templos e santuários se misturavam. Verifique o que está em primeiro plano. Um santuário xintoísta pode ser identificado através do torii, que está fora da área, como o Fushimi Inari Taisha, na imagem abaixo.
Pagoda ou pagode é de origem budista, no entanto, é encontrado em santuário. O mais famoso, imagem abaixo, é o Chureito Pagoda, parte do Santuário Arakura Sengen.
Outro exemplo é o Santuário Tōshōgū. Para acessá-lo, primeiramente está o portal xintoísta, no entanto, existem pagode e portão budistas. Prevalece a primeira edificação e, nesse caso, o torii, portal xintoísta.
Abaixo, portão de entrada de Tōshōgū, santuário xintoísta com um portão Sanmon, de origem budista.
Nomes de templos ou santuários
Em geral, os nomes de templos budistas são terminados em ji, dera, porque o kanji 時, pode ser lido como ji ou otera, que significa templo. Na junção ao nome, a palavra "otera" muda para "dera".Em nomes populares, os templos budistas podem ser acrescidos de "in" ou "kannon".
Santuários xintoístas tem a terminação "jinja", "jingu" ou apenas "gu" e "taisha"
Em nomes populares podem ter a terminação "inari".
O importante é saber o nome formal e não o popular, pois, muitas vezes, as terminações em nomes populares confundem.
O nome formal é um dos identificadores de templo ou santuário.
Vale ressaltar que ambos, templos ou santuários, tem diversos edifícios internos e, independente de budismo ou xintoísmo, leva o nome de "santuário interior", mas não denominados "jinja" ou "jingu", geralmente com o sufixo "in", pequeno santuário. No caso, o santuário é utilizado como local de orações ou agradecimentos.
Como identificar um templo ou santuário, veja as características principais:
• Pelo nome oficial
Falei inicialmente que as terminações Jinja, Jingu,Taisha, Inari são de santuários xintoístas e Ji, Otera ou Dera, In e Kannon são de templos budistas.Mas existem templos que tem nome popular terminado com Inari, como é o caso do Toyokawa Inari <<< (clique para comparar ou ler, se ainda não leu) e é um grande exemplo de um templo budista com todas as características xintoístas.
No entanto, o nome oficial é Myōgonji e tem primeiramente um Sanmon (portão budista) e depois um torii (portal xintoísta). Ainda existem temizuya e raposas como guardiães, de origem xintoísta.
Portanto, as terminações valem para o nome oficial, escrito sempre em japonês.• Estátuas
Em templos budistas são usadas decorações douradas e estátuas budistas ou Buda.• Pelos trajes dos responsáveis pelo templo ou santuário
Todos os monges, inclusive em formação, usam uma espécie de manto chamado kesa.
Geralmente se vestem com o manto preto, mas as cores variam de acordo com a seita, posto ou grau de formação e ocasião.
Monges ou monjas tem a cabeça raspada ou cabelos curtos, bem rentes.
Em templos, é comum ouvir sutras e celebrações em qualquer época, que são, geralmente, particulares. É um templo budista.
Em lojas de santuários, sacerdotes e sacerdotisas são os atendentes. Diferente de templos budistas em que são funcionários, em trajes normais, ou, raramente, pelos monges.
• Pela forma de oração
Em templo budista = oração silenciosa.Em santuários, = os fiéis tocam um sino e batem palma antes da oração.
Quer saber mais sobre o Japão? Curta a >>> fanpage.
Alguns eventos no Canal >>> YouTube.
Siga-nos também no Instagram e no Twitter.
- Gerar link
- X
- Outros aplicativos
Postagens mais visitadas deste blog
Ameixeira, cerejeira, pessegueiro, quais são as diferenças entre essas flores?
Está chegando a primavera. É quando as belas e parecidas flores rosas começam a desabrochar, uma atrás da outra, a primeira em fevereiro, a segunda em março e, no final de março até abril, as cerejeiras. Lembrando que o clima pode interferir nas previsões, antecipando ou atrasando a florescência. Também começam as confusões com a identificação ou com o nome das flores, pelas cores e algumas semelhanças. Saiba como identificar essas 3 belas flores, ligeiramente parecidas: - Ameixeira - Ume 梅 A primeira a florescer é a ameixeira. Particularmente, dessas 3 flores, gosto mais da ameixeira. O período de florescência previsto das ameixeiras é o mês de fevereiro. Ameixeiras não tem caule e as flores brotam diretamente dos ramos. Cada junta no botão tem apenas uma flor e é relativamente espaçoso. As pétalas são arredondadas. - Pessegueiro - Momo 桃 A previsão de florescimento é março, como todas as flores. As árvores do pessegueiro são mais baixas, geralmente apresen...
Lenda japonesa: A Tecelã de Nuvens
Ouvia muitas lendas na infância e o gosto por este tipo de leitura até hoje me encanta. "A tecelã de nuvens" é uma das mais bonitas lendas japonesas e - embora muitos conheçam - compartilho aos que ainda não tiveram essa oportunidade. A tecelã de nuvens Há muito tempo atrás, na terra do sol nascente, um jovem agricultor, chamado Sei , estava preparando suas terras para o plantio. Sozinho no mundo e muito triste, pois a mãe, que era tecelã, havia falecido recentemente e não havia ninguém para ajudá-lo nessa tarefa. Eis que estava ele semeando e, de repente, viu uma cobra rastejando no chão. Sei percebeu que a cobra deslizou firmemente em direção a uma moita de crisântemos, onde havia uma aranha suspensa por um fio de seda da teia. A aranha fez Sei lembrar da mãe - pequena e indefesa - e imediatamente levou a cobra para bem longe com seu ancinho. A aranha, surpresa com a bondade de Sei , olhou para ele. Sei nunca percebeu, pois além da aranha ser pequena, ele havia...
Diferenças entre nenúfar (suiren) e flor de lotus (hasu)
Muitos confundem as flores de lotus com o nenúfar, por -aparentemente- serem plantas aquáticas. Ambas, nenúfar e flor de lotus brotam na água, no entanto, existem diferenças. Nenúfar brota na água e flor de lotus no chão lodoso que, popularmente, dizemos brejo. Vou explicar de maneira bem objetiva, qual a diferença entre o nenúfar - suiren, em japonês - e flor de lotus - hasu, em japonês. Basta dar uma olhada nas flores para perceber as grandes diferenças e, para isso, vou mostrar em fotos. Flor de lotus As flores de lotus são grandes, que brotam de hastes compridas e em apenas 3 cores, branca, creme e rosa. F echadas lembram tulipas; abertas lembram o sol. Suas folhas largas e cor única: verde. As folhas crescem para o alto, em hastes longas. As raízes são comestíveis, produzindo o renkon. Detalhei sobre flor de lotus, na postagem anterior que você pode ler clicando >>> AQUI , bem como muito mais informações e imagens de uma pla...
Lenda urbana do Japão: garrafas pet com água repelem gatos
Se você pensa que só o Brasil usa as garrafas pet através de alguma lenda, está enganado. Isso acontece em vários países de primeiro mundo, inclusive no Japão. Este assunto é mais uma das postagens que estava em rascunho por alguns anos, desde que passei por estas casas e descobri pra que serviam essas garrafas. O tempo passou, o assunto acabou esquecido, até que postei sobre esses baldes de água dispostos em alguns bairros de algumas cidades, muito visto em Arashiyama, em Kyoto, inclusive nos jardins do Heian Jinja. Esses baldes com água, escritos 消火用, ou Shōka-yō, balde para combate a incêndios, são utilizados para auxiliar em princípios ou focos iniciais de incêndios, para que não se propaguem. A colocação dos baldes depende de cada associação de bairro, não sendo, portanto, obrigatória, e visto em pouquíssimas cidades. Na minha opinião - esclarecendo bem que é apenas uma opinião, não consultei ninguém do Corpo de Bombeiros - servem para atender aos nossos insti...
Onde doar roupas usadas no Japão
Toda vez que organizamos armários e gavetas, encontramos muitas roupas seminovas, sem uso, e até das que não se lembrava mais. Roupas de crianças, em perfeito estado, que não servem mais, peças novas, semi novas, de pouco uso. O que fazer com elas? No Japão, deparamos com este problema: a quem doar. Existem lojas que compram calçados, vestuário e acessórios usados, mas nem sempre tem interesse nas peças, além do baixo preço oferecido. Doar dá uma sensação muito melhor do que vender a preço baixo. O Japão é um país que recicla há muitos anos e leva muito a sério. Em cidades como Nagoya, basta colocar as roupas em sacos brancos. As roupas serão recicladas para diversos usos, como panos de limpeza ou enviadas aos países pobres. Campanhas ou grupos de ajuda solicitando roupas usadas aparecem vez ou outra em redes sociais. Algumas instituições religiosas, igrejas católicas, evangélicas, espíritas, aceitam para repassar aos necessitados. A pref...
Shichifukujin, os 7 deuses da sorte do Japão
Toda cultura tem um pouco de superstição. Números tem considerável importância, tendo os da sorte e do azar. No Japão, os números 4 (pronunciado " shi ") e 9 (pronunciado " ku ") são considerados de azar, por causa da pronúncia. "Shi" significa, também, morte e "ku" , agonia ou tortura. 7 é um número auspicioso em quase todos os países do mundo, não sendo exceção no Japão. Este número é incluído em vários termos, por exemplo: 7 maravilhas do mundo, 7 pecados mortais, 7 virtudes, 7 mares, 7 dias da semana, 7 cores, 7 anões, etc... Budistas acreditam em 7 reencarnações. Japoneses comemoram o sétimo dia após o nascimento de um bebê e, assim, como os cristãos realizam culto uma semana após a morte e, novamente, depois de 7 semanas. Não descobri a razão, mas não é de estranhar porque há 7 deuses da sorte. Shichifukujin (七 福神) significa "Sete Deuses da Sorte", fazem parte da cultura, do folclore japonês e do xintoísmo. Shichi ...
Kemari, o antigo jogo de futebol da Corte Imperial do Japão
Teria o futebol origem no kemari? Embora seja atribuída aos ingleses - que foi onde o esporte tomou forma - não se sabe exatamente qual é a origem do futebol. Muitos povos dos antigos Egito, Grécia e Roma já tiveram jogos semelhantes há milhares de anos, além dos sempre citados chineses e japoneses. Longe de serem beisebol ou sumô os esportes preferidos dos japoneses atualmente, o futebol caiu no gosto deles e é o primeiro no ranking. O beisebol caiu para o segundo lugar. A preferência ao futebol pelos japoneses foi crescendo gradativamente. Algumas pesquisas de poucos anos atrás, mostravam o beisebol como o esporte favorito dos japoneses e, em segundo, o futebol. Hoje, a preferência dos japoneses pelo futebol ultrapassou o beisebol. Existem campos de futebol espalhados por todo o arquipélago. Nos trens, encontramos muitos garotos japoneses praticantes do esporte. Não é raro encontrar camisetas escritas com a paixão pelo futebol. A história do futebol e sua introdução no...
Yakudoshi, as idades consideradas perigosas no Japão
Já havia comentado superficialmente sobre yakudoshi - idades consideradas de má sorte pelos japoneses, segundo uma crença - nesta >>> postagem e não havia feito uma exclusiva sobre o assunto, até porque existem toneladas de informações pela net. No entanto, a pedido de um amigo da fanpage , puxei um antigo rascunho do fundo da gaveta. Yakudoshi se refere às idades perigosas, antiga crença com origem no período Heian. Uma superstição baseada em trocadilhos, fundamentados na pronúncia dos números com significados ruins. Nos tempos antigos, outras idades eram incluídas como desfavoráveis. Yaku, se traduz como infortúnio ou má sorte e, doshi, consoante alterada devido à junção da palavra toshi, que significa ano. Se procurarmos pela tradução da palavra Yakudoshi no Google, aparece a palavra climatério. Embora não haja muita informação, encontrei este significado para o climatério masculino: "homem no intervalo dos 40 aos 41 anos". A explic...
Dino Adventure, o Parque de Dinossauros de Nagoya
Apesar de, inicialmente, milhares de pessoas assinassem contra a construção, devido à questão ambiental, o parque temático de dinossauros, Dino Adventure Nagoya, foi inaugurado em julho do ano passado (2016), junto ao Odaka Ryokuchi, localizado em Sakyoyama, Nagoya. A resposta dada, quanto à questão ambiental, é que fora previamente analisada, sem causar danos ou prejuízo. Dino Adventure é um parque temático que contém 18 réplicas de dinossauros, com sons e movimentos para aguçar ainda mais a curiosidade. O som é obtido a partir de um sensor, indicado na foto acima. Muitas réplicas são enormemente assustadoras, como se pode perceber nas fotos acima e abaixo. Esses abaixo parecem sorrir... Em Gujo, Gifu, já existe um parque semelhante, porém os visitantes circulam de carrinho, um percurso que dura 20 minutos. Em Nagoya, o trajeto é feito a pé. Após adentrar a rota, que é mão única, não pode ser retornada. Portanto, ap...
父の日 Dia dos Pais no Japão - いつもありがとう Obrigada, eternamente!
Terceiro domingo de junho é o Dia dos Pais no Japão… ... e também na China e Singapura. Logo mais, daqui a algumas horas, será também em Porto Rico, EUA, Índia, Reino Unido, Canadá, Chile, Colômbia, Costa Rica, França, Turquia, Peru, Eslováquia, África do Sul, Ucrânia, México e muitos outros países. O dia dos pais tem diferentes datas em diversos países e no mês de junho comemoram: - no primeiro domingo: Lituânia - 05 de junho: Dinamarca - Segundo domingo: Áustria e Bélgica - 17 de junho: El Salvador, Paquistão e Guatemala - 23 de junho: Polônia ORIGEM DO DIA DOS PAIS Várias origens são atribuídas para a data, sendo que surgiu na antiga Babilônia, há mais de 4.000 anos. Um jovem chamado Elmesu fez um cartão em argila desejando sorte, saúde e vida longa a seu pai. Em 1909, nos EUA, Sonora Louise quis homenagear seu pai, veterano de guerra, viúvo, que criou seus filhos sozinho. Ainda nos EUA, dizem que foi proposta pela sra.John Bruce: assim como existe o dia das mães,...
Comentários