Postagens
Mostrando postagens de fevereiro, 2011
O nome do blog "Vidasemvoltas" mudou para Japão Cultura e Turismo
NOITE DA LASANHA - Evento do NEC-J Toki-shi - Março 2011
- Gerar link
- Outros aplicativos
Mais um evento do NEC-J Núcleo Espírita Cristão do Japão, de Toki (Gifu) 19 de Março - Noite da Lasanha Saboreie este delicioso prato e aproveite para curtir um ambiente familiar e karaokê para quem gosta de cantar. Local: T 509-5142 Gifu-ken Toki-shi Izumi-cho Kujiri 616-14 Kanei Bldg 1F (perto da estação JR Tokishi) Telefone para o navigator 0572-54-2125 ou 0572-54-4420. Preço: ¥ 1.000 (com direito de comer à vontade) Abaixo, vídeo mostrando tamanho da fila dos homeless japoneses, à espera do sopão, que é distribuído pela assistência do NEC. Filmado inverso com o objetivo de não identificar os homeless. Post deste blog sobre o NEC
Campanha e-mail limpo!
- Gerar link
- Outros aplicativos
O post até foge do propósito deste espaço, mas tem alguma relação, já que muitos - não só destas ilhas - se valem desta ferramenta de comunicação, os e-mails. É pra você que envia ou reenvia mensagens a vários destinatários e esquece de apagar os endereços anteriores e mostra os de seus amigos e também para os que não gostam de receber esses e-mails, denominados sujos, para repassar, copiar, "dar um toque" enfim. Estou me referindo ao CCO, BCC ou Cópia Oculta. CCO significa "Com Cópia Oculta". Algumas contas aparecem como "BCC" , ou "Blind Carbon Copy". Adicionando CCO ou BCC , você adiciona um campo de endereçamento para diversos destinatários , sem que fique registrado na mensagem a quem foi enviado e, principalmente, não divulga endereço eletrônico de seus amigos ou contatos. O destinatário de seu e-mail, em que adicionou CCO, verá apenas seu próprio endereço eletrônico. Portanto "Adicionar CCO" significa que você está enviando mens
Happy Valentine's Day, Feliz Dia de São Valentim!
- Gerar link
- Outros aplicativos
Hoje é o dia para demonstrar amor e amizade entre os namorados (eternos também!) e entre amigos, pelas mulheres, presenteando-os com chocolates, no Japão. Esta postagem é uma reblogagem do post do ano passado. 14 de fevereiro é comemorado o Valentine's Day [Barentain Day] no Japão. Data similar ao Dia dos Namorados no Brasil, que é comemorado em 12 de junho, desde 1949. Muitos países da Europa, como a Itália, França, Dinamarca e Reino Unido, os Estados Unidos e Canadá também adotam a data de 14 de fevereiro para comemorar o Dia dos Namorados chamado de Valentine's Day. No Japão existem dois Dia dos Namorados: em 14 de fevereiro, Valentine's Day, ocasião em que as mulheres presenteiam os homens com chocolates escuros e, um mês depois, no dia 14 de março, os homens presenteiam as mulheres com chocolate branco, por isso, tem o nome de White Day. A curiosidade é que trata-se também de um dia de agradecimento, em que as mulheres presenteiam os amigos e colegas de trabalh
11.02 - Dia da Fundação Nacional do Japão - Kenkoku Kinen no hi ou Kenkoku Kinenbi
- Gerar link
- Outros aplicativos
Equivalente ao Dia da Independência, este feriado nacional do Japão não tem origem histórica. A data, baseada em mitos e tradições, tem o objetivo de recordar e celebrar o estabelecimento da democracia e reafirmar o patriotismo. De 1873 a 1948, a data era denominada Kigen Setsu ou " Empire Day " (Dia da Independência) e já foi considerado um dos quatro principais feriados do Japão. Os demais feriados eram o Ano Novo, o Tencho setsu (aniversário do Imperador) e Meiji setsu (aniversário do Imperador Meiji em 03 de novembro). Em 1948, a data foi abolida em função de uma nova lei de feriado. Somente em 1966, após o fim da II Guerra Mundial, a data recebeu o nome de Kenkoku Kinenbi , ou o Dia Nacional da Fundação do Japão, passando a ser comemorado somente um ano depois, em 1967. Dizem que santuários xintoístas, direitistas e funcionários públicos desejam o retorno do Kigen Setsu . Os oponentes acreditam que o retorno trarão o militarismo e a violação dos direitos da
Selo Stylish Blogger. É seu!
- Gerar link
- Outros aplicativos
Este selo super-chique, recebi do amigo Fábio Lúcio do blog Fabio Lucio Blog . Obrigada pelo carinho, Fábio Lúcio! As regras são essas: 1 - Exibir a imagem do Selo no blog; 2 - Revelar o link do blog que atribuiu o prêmio; 3 - Escolher 10 blogs para premiar. Cumprindo as regras: - a imagem aí está, é só copiar e colar - o link de quem me enviou também - presenteio todos os blogueiros que por aqui passarem, como forma de gratidão aos que anonimamente acessam. Se possível, por favor, deixe um comentário que irei visitar seu blog.
Selo de Qualidade que ganhei
- Gerar link
- Outros aplicativos
Ganhei este lindo selo da amiga Suely Poubel, do blog Espaço Suely Poubel , que foi dedicado ao meu segundo blog, o escritos das estrelas . Obrigada, querida amiga! Regras : •Indicar 10 blogs para receberem o selo •Avisar os blogueiros indicados •Falar 10 coisas sobre mim Indicados: Adotei o critério de presentear aos amigos blogueiros seguidores deste espaço, que moram no Japão. Como não chega a 10 seguidores inscritos neste espaço, que moram atualmente no Japão, apesar de receber algumas visitas fiéis- meus seguidores são 99% do Brasil - inclui os que já moraram ou moram no exterior/descendentes e quem ainda não havia indicado. 1 - Carlo Tabuchi do blog I am Not Insane!!! 2- Alexandre Mauj do blog Lost in Japan 3- Rose Nakamura do blog Terra do Sol Nascente 4- Sumie do blog Escrito desse lado 5- Iyara Sato do blog Meu jeito Iyara de ser 6- Pri Kiguti, do blog Just a ride 7 - Dentro da China, do blog Dentro da China 8- Edgard Shigenaga, do blog Segredos da Vida 9- shoiu, do blog N
Hoje é dia de espantar demônios e atrair a sorte... 3 de fevereiro - Setsubun no hi
- Gerar link
- Outros aplicativos
Um ritual de purificação que marca a divisão das estações, o dia que antecede a primavera. Já fiz um post há um ano atrás, com a explicação do significado da data, e vou transcrevê-lo hoje, para os que não tiveram a oportunidade de ler ou ainda não conheça. Apesar do frio intenso, muita neve em diversas partes do Japão, algumas ainda previstas e bem distante da primavera, dia 3 de fevereiro, um evento tradicional chamado Setsubun é praticado no Japão. Setsubun significa dia da divisão das estações estações e, neste caso, o dia que antecede a primavera. A primavera inicia-se em março, mas há uma explicação. Esta data obedece a um antigo calendário lunar japonês que foi usado até 1873, importado da China, associado então ao ano novo chinês. No antigo calendário japonês, o primeiro dia de cada estação primavera, verão, outono e inverno eram chamados de " risshun ", " rikka ", " risshuu " e " Ritto ", respectivamente, e um dia antes de cada ép