O nome do blog "Vidasemvoltas" mudou para Japão Cultura e Turismo
Lenços de papel no Japão: ao invés de sujar, limpar
Quem não conhece esta caixinha? Lenços de papel, igual no mundo todo.
No Brasil, eu tinha uma caixinha dessa na mesa de trabalho, quando estava com gripe. Não era um produto dos mais acessíveis e, até por isso, alguns colegas usavam papel higiênico, substituindo esses lencinhos.
Acessíveis, são vendidos em pacotões no Japão. Servem como guardanapo, substituem os lenços de pano que os japoneses consideram anti-higiênicos. É um produto presente no dia-a-dia dos japoneses.
Existem os pequenos pacotes de bolso que além das utilidades citadas, é também um grande quebra-galho, caso não encontre papel higiênico em banheiros públicos: são distribuídos nas ruas com função de marketing.
Panfletagem nas ruas chega a ser menor que a distribuição desses lencinhos no Japão.
Em geral, panfletos são distribuídos em domicílios, evitando sujeira nas ruas, muito embora - por questão de consciência e educação - não tenham hábito de atirar lixo ao chão.
As caixas de correio quase sempre ficam assim.
Em grandes eventos com vários expositores, praticamente todos distribuem catálogos aos visitantes.
Solução: com uma moedinha de ¥100 é possível adquirir uma sacola para guardar os panfletos que for de interesse.
Em ruas de grande movimento, geralmente próximas às estações de trem, é muito comum encontrar pessoas entregando pequenos pacotes com lenços de bolso.
Essas pessoas fazem free-lancer distribuindo lencinhos nos finais de semana e feriados.
São 4 bilhões de pacotes distribuídos nas ruas, comércio que gira em torno de ¥75 bilhões anualmente no Japão.
Alguns produtos são distribuídos com entregadores estilizados e os lencinhos acompanhado de outros brindes.
E não é só nas ruas.
Grandes empresas de prestação de serviços como bancos, seguradoras, etc. costumam agradecer aos clientes, na abertura da conta ou contratação de serviços, com lembrancinhas. Às vezes, são toalhas de mão ou caixinhas de lenços de papel como esta, abaixo (ganhei as duas), quando abri a conta em um banco japonês.
A idéia da distribuição desses lenços - tisshu, em japonês ou tissue, em inglês - como marketing nasceu no Japão.
Por volta dos anos 60, Hiroshi Mori, fundador de uma indústria de produtos de papel denominada Meisei Industrial Co., queria difundir a demanda dos produtos que fabricava.
Na época, eram distribuídas caixas de fósforos como objeto de marketing, mas não atingia todas as classes, pois geralmente iam para a cozinha.
Teve a idéia de criar pequenos pacotes de lenços de bolsos para serem distribuídos. Desenvolveu uma máquina para dobras de papel e pacotes pequenos para fácil transporte.
Passou a comercializar apenas como publicidade e obteve sucesso.
A ferramenta teve boa aceitação no mercado pois, além de barata, bastante funcional.
Ninguém descarta esses lencinhos de papel, que podem servir - como já citei acima - como papel higiênico em banheiros públicos que porventura não dispuser.
O anúncio vai diretamente na mão do consumidor.
Dificilmente alguém recusa um presentinho.
Em pesquisa realizada, destacou-se que todos - mesmo que rapidamente - leem o anúncio estampado.
O anúncio fica retido enquanto o consumidor estiver com o pacotinho nas mãos.
Essa prática que começou no Japão, também é usada nos EUA e no Canadá, levada por empresa japonesas ou asiáticas.
Outra coisinha: se não lhe entregarem o pacotinho de lenços, não se preocupe, não é preconceito. O público-alvo não é você.
Eu tive que pedir o pacotinho abaixo e só depois soube porque ele não queria me entregar:
São anúncios diversos de "casa de mulheres" ou relacionadas.
Como essas, existem outras :
Lenços umedecidos também são distribuídos, porém em menor número. O marketing está estampado nas embalagens plásticas
Esta forma de marketing, muitas vezes, tem alguma causa e é usado, também, pelas agências do governo.
Até a polícia utiliza os lencinhos para divulgar fotos de criminosos procurados.
O lenço abaixo, distribuído pela polícia, divulga uma recompensa.
Um crime não resolvido, desde 2009. Através da imagem abaixo "scaneada" a polícia oferece uma recompensa de ¥3 milhões a quem der informações sobre o caso. (Esta informação também está no site da polícia local)
Excelente marketing de baixo custo para empresários que divulgam de maneira limpa.
No Brasil, eu comprava esses lencinhos em pequenas embalagens, para bolso e bolsa.
No Japão são distribuídos gratuitamente.
Mais novidades sobre o Japão, curta a >>> fanpage.
Alguns eventos no Canal >>> YouTube.
Siga-nos também no Instagram e no Twitter.
No Brasil, eu tinha uma caixinha dessa na mesa de trabalho, quando estava com gripe. Não era um produto dos mais acessíveis e, até por isso, alguns colegas usavam papel higiênico, substituindo esses lencinhos.
Acessíveis, são vendidos em pacotões no Japão. Servem como guardanapo, substituem os lenços de pano que os japoneses consideram anti-higiênicos. É um produto presente no dia-a-dia dos japoneses.
Existem os pequenos pacotes de bolso que além das utilidades citadas, é também um grande quebra-galho, caso não encontre papel higiênico em banheiros públicos: são distribuídos nas ruas com função de marketing.
Panfletagem nas ruas chega a ser menor que a distribuição desses lencinhos no Japão.
Em geral, panfletos são distribuídos em domicílios, evitando sujeira nas ruas, muito embora - por questão de consciência e educação - não tenham hábito de atirar lixo ao chão.
As caixas de correio quase sempre ficam assim.
Em grandes eventos com vários expositores, praticamente todos distribuem catálogos aos visitantes.
Solução: com uma moedinha de ¥100 é possível adquirir uma sacola para guardar os panfletos que for de interesse.
Em ruas de grande movimento, geralmente próximas às estações de trem, é muito comum encontrar pessoas entregando pequenos pacotes com lenços de bolso.
Essas pessoas fazem free-lancer distribuindo lencinhos nos finais de semana e feriados.
São 4 bilhões de pacotes distribuídos nas ruas, comércio que gira em torno de ¥75 bilhões anualmente no Japão.
Alguns produtos são distribuídos com entregadores estilizados e os lencinhos acompanhado de outros brindes.
E não é só nas ruas.
Grandes empresas de prestação de serviços como bancos, seguradoras, etc. costumam agradecer aos clientes, na abertura da conta ou contratação de serviços, com lembrancinhas. Às vezes, são toalhas de mão ou caixinhas de lenços de papel como esta, abaixo (ganhei as duas), quando abri a conta em um banco japonês.
A idéia da distribuição desses lenços - tisshu, em japonês ou tissue, em inglês - como marketing nasceu no Japão.
Por volta dos anos 60, Hiroshi Mori, fundador de uma indústria de produtos de papel denominada Meisei Industrial Co., queria difundir a demanda dos produtos que fabricava.
Na época, eram distribuídas caixas de fósforos como objeto de marketing, mas não atingia todas as classes, pois geralmente iam para a cozinha.
Teve a idéia de criar pequenos pacotes de lenços de bolsos para serem distribuídos. Desenvolveu uma máquina para dobras de papel e pacotes pequenos para fácil transporte.
Passou a comercializar apenas como publicidade e obteve sucesso.
A ferramenta teve boa aceitação no mercado pois, além de barata, bastante funcional.
Ninguém descarta esses lencinhos de papel, que podem servir - como já citei acima - como papel higiênico em banheiros públicos que porventura não dispuser.
O anúncio vai diretamente na mão do consumidor.
Dificilmente alguém recusa um presentinho.
Em pesquisa realizada, destacou-se que todos - mesmo que rapidamente - leem o anúncio estampado.
O anúncio fica retido enquanto o consumidor estiver com o pacotinho nas mãos.
Essa prática que começou no Japão, também é usada nos EUA e no Canadá, levada por empresa japonesas ou asiáticas.
Outra coisinha: se não lhe entregarem o pacotinho de lenços, não se preocupe, não é preconceito. O público-alvo não é você.
Eu tive que pedir o pacotinho abaixo e só depois soube porque ele não queria me entregar:
São anúncios diversos de "casa de mulheres" ou relacionadas.
Como essas, existem outras :
Lenços umedecidos também são distribuídos, porém em menor número. O marketing está estampado nas embalagens plásticas
Esta forma de marketing, muitas vezes, tem alguma causa e é usado, também, pelas agências do governo.
Até a polícia utiliza os lencinhos para divulgar fotos de criminosos procurados.
O lenço abaixo, distribuído pela polícia, divulga uma recompensa.
Um crime não resolvido, desde 2009. Através da imagem abaixo "scaneada" a polícia oferece uma recompensa de ¥3 milhões a quem der informações sobre o caso. (Esta informação também está no site da polícia local)
Excelente marketing de baixo custo para empresários que divulgam de maneira limpa.
No Brasil, eu comprava esses lencinhos em pequenas embalagens, para bolso e bolsa.
No Japão são distribuídos gratuitamente.
Mais novidades sobre o Japão, curta a >>> fanpage.
Alguns eventos no Canal >>> YouTube.
Siga-nos também no Instagram e no Twitter.
- Gerar link
- X
- Outros aplicativos
Postagens mais visitadas deste blog
Ameixeira, cerejeira, pessegueiro, quais são as diferenças entre essas flores?
Está chegando a primavera. É quando as belas e parecidas flores rosas começam a desabrochar, uma atrás da outra, a primeira em fevereiro, a segunda em março e, no final de março até abril, as cerejeiras. Lembrando que o clima pode interferir nas previsões, antecipando ou atrasando a florescência. Também começam as confusões com a identificação ou com o nome das flores, pelas cores e algumas semelhanças. Saiba como identificar essas 3 belas flores, ligeiramente parecidas: - Ameixeira - Ume 梅 A primeira a florescer é a ameixeira. Particularmente, dessas 3 flores, gosto mais da ameixeira. O período de florescência previsto das ameixeiras é o mês de fevereiro. Ameixeiras não tem caule e as flores brotam diretamente dos ramos. Cada junta no botão tem apenas uma flor e é relativamente espaçoso. As pétalas são arredondadas. - Pessegueiro - Momo 桃 A previsão de florescimento é março, como todas as flores. As árvores do pessegueiro são mais baixas, geralmente apresen...
Lenda japonesa: A Tecelã de Nuvens
Ouvia muitas lendas na infância e o gosto por este tipo de leitura até hoje me encanta. "A tecelã de nuvens" é uma das mais bonitas lendas japonesas e - embora muitos conheçam - compartilho aos que ainda não tiveram essa oportunidade. A tecelã de nuvens Há muito tempo atrás, na terra do sol nascente, um jovem agricultor, chamado Sei , estava preparando suas terras para o plantio. Sozinho no mundo e muito triste, pois a mãe, que era tecelã, havia falecido recentemente e não havia ninguém para ajudá-lo nessa tarefa. Eis que estava ele semeando e, de repente, viu uma cobra rastejando no chão. Sei percebeu que a cobra deslizou firmemente em direção a uma moita de crisântemos, onde havia uma aranha suspensa por um fio de seda da teia. A aranha fez Sei lembrar da mãe - pequena e indefesa - e imediatamente levou a cobra para bem longe com seu ancinho. A aranha, surpresa com a bondade de Sei , olhou para ele. Sei nunca percebeu, pois além da aranha ser pequena, ele havia...
Diferenças entre nenúfar (suiren) e flor de lotus (hasu)
Muitos confundem as flores de lotus com o nenúfar, por -aparentemente- serem plantas aquáticas. Ambas, nenúfar e flor de lotus brotam na água, no entanto, existem diferenças. Nenúfar brota na água e flor de lotus no chão lodoso que, popularmente, dizemos brejo. Vou explicar de maneira bem objetiva, qual a diferença entre o nenúfar - suiren, em japonês - e flor de lotus - hasu, em japonês. Basta dar uma olhada nas flores para perceber as grandes diferenças e, para isso, vou mostrar em fotos. Flor de lotus As flores de lotus são grandes, que brotam de hastes compridas e em apenas 3 cores, branca, creme e rosa. F echadas lembram tulipas; abertas lembram o sol. Suas folhas largas e cor única: verde. As folhas crescem para o alto, em hastes longas. As raízes são comestíveis, produzindo o renkon. Detalhei sobre flor de lotus, na postagem anterior que você pode ler clicando >>> AQUI , bem como muito mais informações e imagens de uma pla...
Lenda urbana do Japão: garrafas pet com água repelem gatos
Se você pensa que só o Brasil usa as garrafas pet através de alguma lenda, está enganado. Isso acontece em vários países de primeiro mundo, inclusive no Japão. Este assunto é mais uma das postagens que estava em rascunho por alguns anos, desde que passei por estas casas e descobri pra que serviam essas garrafas. O tempo passou, o assunto acabou esquecido, até que postei sobre esses baldes de água dispostos em alguns bairros de algumas cidades, muito visto em Arashiyama, em Kyoto, inclusive nos jardins do Heian Jinja. Esses baldes com água, escritos 消火用, ou Shōka-yō, balde para combate a incêndios, são utilizados para auxiliar em princípios ou focos iniciais de incêndios, para que não se propaguem. A colocação dos baldes depende de cada associação de bairro, não sendo, portanto, obrigatória, e visto em pouquíssimas cidades. Na minha opinião - esclarecendo bem que é apenas uma opinião, não consultei ninguém do Corpo de Bombeiros - servem para atender aos nossos insti...
Onde doar roupas usadas no Japão
Toda vez que organizamos armários e gavetas, encontramos muitas roupas seminovas, sem uso, e até das que não se lembrava mais. Roupas de crianças, em perfeito estado, que não servem mais, peças novas, semi novas, de pouco uso. O que fazer com elas? No Japão, deparamos com este problema: a quem doar. Existem lojas que compram calçados, vestuário e acessórios usados, mas nem sempre tem interesse nas peças, além do baixo preço oferecido. Doar dá uma sensação muito melhor do que vender a preço baixo. O Japão é um país que recicla há muitos anos e leva muito a sério. Em cidades como Nagoya, basta colocar as roupas em sacos brancos. As roupas serão recicladas para diversos usos, como panos de limpeza ou enviadas aos países pobres. Campanhas ou grupos de ajuda solicitando roupas usadas aparecem vez ou outra em redes sociais. Algumas instituições religiosas, igrejas católicas, evangélicas, espíritas, aceitam para repassar aos necessitados. A pref...
Shichifukujin, os 7 deuses da sorte do Japão
Toda cultura tem um pouco de superstição. Números tem considerável importância, tendo os da sorte e do azar. No Japão, os números 4 (pronunciado " shi ") e 9 (pronunciado " ku ") são considerados de azar, por causa da pronúncia. "Shi" significa, também, morte e "ku" , agonia ou tortura. 7 é um número auspicioso em quase todos os países do mundo, não sendo exceção no Japão. Este número é incluído em vários termos, por exemplo: 7 maravilhas do mundo, 7 pecados mortais, 7 virtudes, 7 mares, 7 dias da semana, 7 cores, 7 anões, etc... Budistas acreditam em 7 reencarnações. Japoneses comemoram o sétimo dia após o nascimento de um bebê e, assim, como os cristãos realizam culto uma semana após a morte e, novamente, depois de 7 semanas. Não descobri a razão, mas não é de estranhar porque há 7 deuses da sorte. Shichifukujin (七 福神) significa "Sete Deuses da Sorte", fazem parte da cultura, do folclore japonês e do xintoísmo. Shichi ...
Kemari, o antigo jogo de futebol da Corte Imperial do Japão
Teria o futebol origem no kemari? Embora seja atribuída aos ingleses - que foi onde o esporte tomou forma - não se sabe exatamente qual é a origem do futebol. Muitos povos dos antigos Egito, Grécia e Roma já tiveram jogos semelhantes há milhares de anos, além dos sempre citados chineses e japoneses. Longe de serem beisebol ou sumô os esportes preferidos dos japoneses atualmente, o futebol caiu no gosto deles e é o primeiro no ranking. O beisebol caiu para o segundo lugar. A preferência ao futebol pelos japoneses foi crescendo gradativamente. Algumas pesquisas de poucos anos atrás, mostravam o beisebol como o esporte favorito dos japoneses e, em segundo, o futebol. Hoje, a preferência dos japoneses pelo futebol ultrapassou o beisebol. Existem campos de futebol espalhados por todo o arquipélago. Nos trens, encontramos muitos garotos japoneses praticantes do esporte. Não é raro encontrar camisetas escritas com a paixão pelo futebol. A história do futebol e sua introdução no...
Yakudoshi, as idades consideradas perigosas no Japão
Já havia comentado superficialmente sobre yakudoshi - idades consideradas de má sorte pelos japoneses, segundo uma crença - nesta >>> postagem e não havia feito uma exclusiva sobre o assunto, até porque existem toneladas de informações pela net. No entanto, a pedido de um amigo da fanpage , puxei um antigo rascunho do fundo da gaveta. Yakudoshi se refere às idades perigosas, antiga crença com origem no período Heian. Uma superstição baseada em trocadilhos, fundamentados na pronúncia dos números com significados ruins. Nos tempos antigos, outras idades eram incluídas como desfavoráveis. Yaku, se traduz como infortúnio ou má sorte e, doshi, consoante alterada devido à junção da palavra toshi, que significa ano. Se procurarmos pela tradução da palavra Yakudoshi no Google, aparece a palavra climatério. Embora não haja muita informação, encontrei este significado para o climatério masculino: "homem no intervalo dos 40 aos 41 anos". A explic...
Dino Adventure, o Parque de Dinossauros de Nagoya
Apesar de, inicialmente, milhares de pessoas assinassem contra a construção, devido à questão ambiental, o parque temático de dinossauros, Dino Adventure Nagoya, foi inaugurado em julho do ano passado (2016), junto ao Odaka Ryokuchi, localizado em Sakyoyama, Nagoya. A resposta dada, quanto à questão ambiental, é que fora previamente analisada, sem causar danos ou prejuízo. Dino Adventure é um parque temático que contém 18 réplicas de dinossauros, com sons e movimentos para aguçar ainda mais a curiosidade. O som é obtido a partir de um sensor, indicado na foto acima. Muitas réplicas são enormemente assustadoras, como se pode perceber nas fotos acima e abaixo. Esses abaixo parecem sorrir... Em Gujo, Gifu, já existe um parque semelhante, porém os visitantes circulam de carrinho, um percurso que dura 20 minutos. Em Nagoya, o trajeto é feito a pé. Após adentrar a rota, que é mão única, não pode ser retornada. Portanto, ap...
父の日 Dia dos Pais no Japão - いつもありがとう Obrigada, eternamente!
Terceiro domingo de junho é o Dia dos Pais no Japão… ... e também na China e Singapura. Logo mais, daqui a algumas horas, será também em Porto Rico, EUA, Índia, Reino Unido, Canadá, Chile, Colômbia, Costa Rica, França, Turquia, Peru, Eslováquia, África do Sul, Ucrânia, México e muitos outros países. O dia dos pais tem diferentes datas em diversos países e no mês de junho comemoram: - no primeiro domingo: Lituânia - 05 de junho: Dinamarca - Segundo domingo: Áustria e Bélgica - 17 de junho: El Salvador, Paquistão e Guatemala - 23 de junho: Polônia ORIGEM DO DIA DOS PAIS Várias origens são atribuídas para a data, sendo que surgiu na antiga Babilônia, há mais de 4.000 anos. Um jovem chamado Elmesu fez um cartão em argila desejando sorte, saúde e vida longa a seu pai. Em 1909, nos EUA, Sonora Louise quis homenagear seu pai, veterano de guerra, viúvo, que criou seus filhos sozinho. Ainda nos EUA, dizem que foi proposta pela sra.John Bruce: assim como existe o dia das mães,...
Comentários
Claro que outras marcas fabricam lencinhos de papel, mas o nome de "Kleenex" ficou :)
O seu post está muito bom!
Quando passei pelo Japão, estava na Sannomiya Station, e uma menina estendeu para mim um pacotinho que eu não sabia o que era...
Como pensei que era uma publicidade qualquer, recusei ^^
Quando a minha amiga que mora lá me disse o que era,acrescentando que toda a gente aceitava e que assim, ela nunca precisava de comprar lencinhos de papel!!!!
Ohhhh! Vergonha minha :(
Espero que a menina que os distribuía, não tenha ficado machucada ^^
Aqui em França, as caixas do correio desbordam de panfletos publicitários e nas ruas também são distribuídos.
Contrariamente ao Japão, aqui, muita gente joga para o chão :(
Agora, vê-se cada vez mais escrito nas caixas de correio: " Publicidade? Não, obrigada"...
Mas esse jeitinho do Japão, de distribuir pacotinhos de lenços de papel, também se encontra nas lojas japonesas do quarteirão da "Opéra" em Paris e nos salões, como "Japan-Expo" onde a cultura japonesa e os japoneses, estão presentes, com publicidade das lojas ou produtos.
Só que eu, uma vez no Japão, esqueci esse pormenor :) Cultura! Culturas ^^
Até á próxima ;)